เนื้อเพลง Someone’s Got a Hold of My Heart คำอ่านไทย Bob Dylan

by Bob Dylan
(บาย บ็อบ ดายแลน)

They say ” Drink and be merry,
(เด เซย์ ” ดริ๊งค แอนด์ บี เม๊อร์รี่ ,)
Take the bull by the horns. ”
(เท้ค เดอะ บูลล บาย เดอะ ฮอร์น “)
I keep seeing visions of you, a lily among thorns
(ไอ คี๊พ ซีอิง ฝิ๊ชั่น อ็อฝ ยู , อะ ลีลอิ อะมอง ธอน)
Everything looks a little far away to me
(เอ๊วี่ติง ลุ๊ค ซา ลิ๊ทเทิ่ล ฟาร์ อะเวย์ ทู มี)

Gettin’ harder and harder to recognize the trap
(เกดดิน อาณ์เดอ แอนด์ อาณ์เดอ ทู เร๊คคอกไน๊ซ์ เดอะ แถร๊บ)
Too much information about nothin’
(ทู มัช อินเฟาะเมฌัน อะเบ๊าท นอทติน)
Too much educated rap
(ทู มัช เอดยุเคท แร็พ)
It’s just like you told me, just like you said it would be
(อิทซ จั๊สท ไล๊ค ยู โทลด มี , จั๊สท ไล๊ค ยู เซ็ด ดิท เวิด บี)

The moon rising like wildfire
(เดอะ มูน ไรสอิง ไล๊ค wildfire)
I feel the breath of a storm
(ไอ ฟีล เดอะ บรี๊ทฺรฺ อ็อฝ อะ สทอร์ม)
Something I got to do tonight
(ซัมติง ไอ ก็อท ทู ดู ทูไน๊ท)
You go inside and stay warm
(ยู โก อิ๊นไซด์ แอนด์ สเทย์ วอร์ม)

Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
You-
(ยู)
Yeah, you got a hold of my heart
(เย่ , ยู ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)

Just got back from a city of powder blue skies
(จั๊สท ก็อท แบ็ค ฟรอม มา ซิ๊ที่ อ็อฝ พ๊าวเด้อร์ บลู สกาย)
Everybody thinks with their stomach
(เอวี่บอดี้ ทริ๊งค วิธ แดร์ สโท๊มัช)
There’s plenty of spies
(แดร์ เพล๊นที่ อ็อฝ สไป๊ท)
Every street is crooked, they just wind around till they disappear
(เอ๊เฝอร์รี่ สทรีท อีส ครุค , เด จั๊สท วินด อะราวนฺดฺ ทิลล์ เด ดิสแอ๊พเพียร์)

Madame B*tterfly, she lulls me to sleep
(มะดาม บี *tterfly , ชี ลัล มี ทู สลี๊พ)
Like an ancient river
(ไล๊ค แอน แอ๊นเซี่ยนท ริ๊เฝ่อร์)
So wide and deep
(โซ ไวด์ แอนด์ ดี๊พ)
She said, ” Be easy, baby, ain’t nothin’ worth stealin’ here ”
(ชี เซ็ด , ” บี อีสอิ , เบ๊บี้ , เอน นอทติน เวิร์ธ สติลลิน เฮียร “)

You’re the one I’ve been waitin’ for
(ยัวร์ ดิ วัน แอฝ บีน เว๊ทดิน ฟอร์)
You’re the one I desire
(ยัวร์ ดิ วัน ไอ ดีไซรํ)
But you must first realize
(บั๊ท ยู มัสท์ เฟิร์สท รีแอะไลส)
I’m not another man for hire
(แอม น็อท อะน๊าเทร่อร์ แมน ฟอร์ ไฮเออะ)

Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
You, you, you, you
(ยู , ยู , ยู , ยู)
Yeah, you got a hold of my heart
(เย่ , ยู ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)

I hear the hot-blooded singer
(ไอ เฮียร เดอะ ฮอท บลัด ซีงเออะ)
On the bandstand croon
(ออน เดอะ แบนสแตนทฺ ครูน)
September Song, Memphis in June
(เซ็พเทมเบอะ ซ็อง , เมมฟริซ ซิน จูน)
While they’re beating the devil out of a guy who’s wearing a flaming red wig
(ไวล์ เดรว บืดิงสฺ เดอะ เด๊ฝิ้ล เอ๊าท อ็อฝ อะ กาย ฮู เวียริง อะ ฟเลมอิง เร้ด วิก)

I been to Babylon
(ไอ บีน ทู บาบี้ลอน)
I gotta confess
(ไอ กอททะ คอนเฟสส)
I can still hear that voice crying in the wilderness
(ไอ แคน สทิลล เฮียร แดท ว๊อยซ์ คไรอิง อิน เดอะ วีลเดอะเน็ซ)
What looks large from a distance, close up is never that big
(ว๊อท ลุ๊ค ลาร์จ ฟรอม มา ดิ๊สแท่นซํ , โคลส อั๊พ อีส เน๊เฝ่อร์ แดท บิ๊ก)
Never could learn to drink that blood and call it wine
(เน๊เฝ่อร์ เคิด เลิร์น ทู ดริ๊งค แดท บลัด แอนด์ คอลลํ อิท ไวน์)
Never could learn to look at your face and call it mine.
(เน๊เฝ่อร์ เคิด เลิร์น ทู ลุ๊ค แกท ยุร เฟซ แอนด์ คอลลํ อิท ไมน์)

Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
Someone’s got a hold of my heart
(ซัมวัน ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)
You-
(ยู)
Yeah, you got a hold of my heart
(เย่ , ยู ก็อท ดา โฮลด์ อ็อฝ มาย ฮาร์ท)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Someone’s Got a Hold of My Heart คำอ่านไทย Bob Dylan

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น