เนื้อเพลง You Don’t Love Me Anymore คำอ่านไทย Weird Al Yankovic

Weดve been together for so very long
(Weดve บีน ทูเก๊ทเธ่อร์ ฟอร์ โซ เฝ๊รี่ ลอง)
But now things are changing, oh I wonder what’s wrong?
(บั๊ท นาว ทริง แซร์ เช้งจิ้นส , โอ ไอ วั๊นเด้อร ว๊อท รอง)
Seems you don’t want me around
(ซีม ยู ด้อนท์ ว้อนท มี อะราวนฺดฺ)
The passion is gone and the flame’s died down
(เดอะ แพ๊ชชั่น อีส กอน แอนด์ เดอะ เฟลม ดาย เดาน)

I guess I lost a little bit of self-esteem
(ไอ เกสส ซาย ล็อซท ดา ลิ๊ทเทิ่ล บิท อ็อฝ เซลฟ์ เอสทีม)
That time that you made it with the whole hockey team
(แดท ไทม์ แดท ยู เมด อิท วิธ เดอะ โฮล ฮอคคิ ทีม)
You used to think I was nice
(ยู ยู๊ส ทู ทริ๊งค ไอ วอส ไน๊ซ์)
Now you tell all your friends that I’m the Antichrist
(นาว ยู เทลล ออล ยุร เฟรน แดท แอม ดิ antichrist)

Oh, why did you disconnect the brakes on my car?
(โอ , วาย ดิด ยู ดิซค็อนเนคท เดอะ เบรค ออน มาย คารํ)
That kind of thing is hard to ignore
(แดท ไคนด์ อ็อฝ ทริง อีส ฮาร์ด ทู อิกโน)
Got a funny feeling you don’t love me anymore
(ก็อท ดา ฟันนิ ฟีลอิง ยู ด้อนท์ ลัฝ มี แอนนี่มอ)

I knew that we were having problems when
(ไอ นยู แดท วี เวอ แฮฝวิ่ง โพร๊เบล่ม เว็น)
You put those piranhas in my bathtub again
(ยู พุท โฑส เพอรานา ซิน มาย แบตถาบ อะเกน)
You’re still the light of my life
(ยัวร์ สทิลล เดอะ ไล๊ท อ็อฝ มาย ไล๊ฟ)
Oh darling, Iดm beggin’, wonดt you put down that knife?
(โอ ดาร์ลิ่ง , Iดm เบคกิน , wonดt ยู พุท เดาน แดท ไน๊ฟ)

You know, I even think it’s kinda cute the way
(ยู โนว์ , ไอ อี๊เฝ่น ทริ๊งค อิทซ กินดา คยูท เดอะ เวย์)
You poison my coffee just a little each day
(ยู พ๊อยซั่น มาย คีอฟฟี่ จั๊สท ดา ลิ๊ทเทิ่ล อีช เดย์)
I still remember the way that you laughed
(ไอ สทิลล รีเม๊มเบ่อร์ เดอะ เวย์ แดท ยู ล๊าฟ)
When you pushed me down the elevator shaft
(เว็น ยู พุช มี เดาน ดิ เอลอิเฝเทอะ ชาร์ฟท)

Oh, if you don’t mind me asking, what’s this poisonous cobra
(โอ , อิ๊ฟ ยู ด้อนท์ ไมนด์ มี อาคกิ้ง , ว๊อท ดิส พอยสนัซ ค๊อบร้า)
Doing in my underwear drawer?
(ดูอิง อิน มาย อั๊นเด้อร์แวร์ ดรอเออะ)
Sometimes I get to thinking you don’t love me anymore
(ซัมไทม์ ซาย เก็ท ทู ติ้งกิง ยู ด้อนท์ ลัฝ มี แอนนี่มอ)

You slammed my face down on the barbecue grill
(ยู สแลมทฺ มาย เฟซ เดาน ออน เดอะ บาบิคยู กริลล์)
Now my scars are all healing, but my heart never will
(นาว มาย ซคา แซร์ ออล ฮิวลิง , บั๊ท มาย ฮาร์ท เน๊เฝ่อร์ วิล)
You set my house on fire
(ยู เซ็ท มาย เฮ้าส ออน ไฟเออะร)
You pulled out my chest hairs with an old pair of pliers
(ยู พูลล เอ๊าท มาย เชสทํ แฮร์ วิธ แอน โอลด์ แพ อ็อฝ พไลเอิส)

Oh, you think I’m ugly and you say I’m cheap
(โอ , ยู ทริ๊งค แอม อั๊กลี่ แอนด์ ยู เซย์ แอม ชี๊พ)
You shaved off my eyebrows while I was asleep
(ยู เชฝ ออฟฟ มาย eyebrows ไวล์ ไอ วอส อะสลี๊พ)
You drilled a hole in my head
(ยู ดริลล์ อะ โฮล อิน มาย เฮด)
Then you dumped me in a drainage ditch and left me for dead
(เด็น ยู ดั๊มพ มี อิน อะ ดเรนอิจ ดิช แอนด์ เล๊ฟท มี ฟอร์ เด้ด)

Oh, you know this really isn’t like you at all
(โอ , ยู โนว์ ดิส ริแอ็ลลิ อีสซึ่น ไล๊ค ยู แอ็ท ดอร์)
You never acted this way before
(ยู เน๊เฝ่อร์ แอ๊คท ดิส เวย์ บีฟอร์)
Honey, something tells me you don’t love me
(ฮั๊นนี่ , ซัมติง เทลล มี ยู ด้อนท์ ลัฝ มี)
Anymore, oh no no
(แอนนี่มอ , โอ โน โน)
Got a funny feeling you don’t love me anymore.
(ก็อท ดา ฟันนิ ฟีลอิง ยู ด้อนท์ ลัฝ มี แอนนี่มอ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง You Don’t Love Me Anymore คำอ่านไทย Weird Al Yankovic

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น