เนื้อเพลง Staring At Your Window With A Suitcase In My Hand คำอ่านไทย Jon Bon Jovi

You think you know me just because you know my name
(ยู ทริ๊งค ยู โนว์ มี จั๊สท บิคอส ยู โนว์ มาย เนม)
You think you see me ’cause you’ve seen every line on my face
(ยู ทริ๊งค ยู ซี มี ค๊อส ยู๊ฟ ซีน เอ๊เฝอร์รี่ ไลน์ ออน มาย เฟซ)
You want to want me just beacause I say that I want you
(ยู ว้อนท ทู ว้อนท มี จั๊สท beacause ไอ เซย์ แดท ไอ ว้อนท ยู)
But does it matter if anything I’m saying is the truth
(บั๊ท โด ซิท แม๊ทเท่อร์ อิ๊ฟ เอนอิธิง แอม เซอิง อีส เดอะ ทรู๊ธ)
You need somebody, somebody to hold on to
(ยู นี๊ด ซัมบอดี้ , ซัมบอดี้ ทู โฮลด์ ออน ทู)
But this ain’t the movies and we ain’t heroes
(บั๊ท ดิส เอน เดอะ มูวี่ แซน วี เอน อีโร)

Staring at your window with a suitcase in my hand
(ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว วิธ อะ ซูทเคส อิน มาย แฮนด์)
The streetlights buzz as the cars roll by and the moon don’t give a damn
(เดอะ สตีทไลท์ บัส แอส เดอะ คารํ โรลล บาย แอนด์ เดอะ มูน ด้อนท์ กี๊ฝ อะ แดมนํ)
My boots just keep on walkin’, but my heart don’t understand
(มาย บู๊ท จั๊สท คี๊พ ออน วอคกิน , บั๊ท มาย ฮาร์ท ด้อนท์ อั๊นเด้อรสแทนด)
Why I’m staring at your window with a suitcase in my hand
(วาย แอม ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว วิธ อะ ซูทเคส อิน มาย แฮนด์)

I said I want you, but when we woke up one of us was crying
(ไอ เซ็ด ดาย ว้อนท ยู , บั๊ท เว็น วี โวค อั๊พ วัน อ็อฝ อัซ วอส คไรอิง)
You rolled over and all you said was –
(ยู โรลล โอ๊เฝ่อร แอนด์ ออล ยู เซ็ด วอส)
” Man, I think I’m dying ”
(” แมน , ไอ ทริ๊งค แอม ไดอิง “)
Our song is over, this band of gold has been feeling like a noose
(เอ๊า ซ็อง อีส โอ๊เฝ่อร , ดิส แบนด์ อ็อฝ โกลด์ แฮ็ส บีน ฟีลอิง ไล๊ค เก นูซ)
You place your bets, ’cause no one thinks they’ll lose
(ยู เพลส ยุร เบ๊ท , ค๊อส โน วัน ทริ๊งค เด๊ว ลู้ส)

Staring at your window with a suitcase in my hand
(ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว วิธ อะ ซูทเคส อิน มาย แฮนด์)
The streetlights buzz as the cars roll by and the moon don’t give a damn
(เดอะ สตีทไลท์ บัส แอส เดอะ คารํ โรลล บาย แอนด์ เดอะ มูน ด้อนท์ กี๊ฝ อะ แดมนํ)
My boots just keep on walkin’, but my heart don’t understand
(มาย บู๊ท จั๊สท คี๊พ ออน วอคกิน , บั๊ท มาย ฮาร์ท ด้อนท์ อั๊นเด้อรสแทนด)
Why I’m staring at your window…
(วาย แอม ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว)

The light of love can blind you ’til you cover up your eyes
(เดอะ ไล๊ท อ็อฝ ลัฝ แคน ไบลนฺดฺ ยู ทิล ยู โค๊ฝเฝ่อร์ อั๊พ ยุร อาย)
And you try to find the reason not to say goodbye
(แอนด์ ยู ธราย ทู ไฟนด์ เดอะ รี๊ซั่น น็อท ทู เซย์ กู๊ดบาย)
It’s the curse of every sailor standing on dry land
(อิทซ เดอะ เคอร์ส อ็อฝ เอ๊เฝอร์รี่ เซลเออะ ซแทนดิง ออน ดราย แลนด์)
Staring at your window with a suitcase in my hand
(ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว วิธ อะ ซูทเคส อิน มาย แฮนด์)

The night is fading, like my old tattoo
(เดอะ ไน๊ท อีส เฟดิง , ไล๊ค มาย โอลด์ แท๊ททู)
A heart and a dagger, that says ” Forever ”
(อะ ฮาร์ท แอนด์ อะ แดกเกอะ , แดท เซย์ ” ฟอเร๊เฝ่อร “)

Staring at your window with a suitcase in my hand
(ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว วิธ อะ ซูทเคส อิน มาย แฮนด์)
The streetlights buzz as the cars roll by and the moon don’t give a damn
(เดอะ สตีทไลท์ บัส แอส เดอะ คารํ โรลล บาย แอนด์ เดอะ มูน ด้อนท์ กี๊ฝ อะ แดมนํ)
I’m getting tired of talkin’, even I don’t understand
(แอม เกดดดิ้ง ไทร์ อ็อฝ ทอคกิ่น , อี๊เฝ่น นาย ด้อนท์ อั๊นเด้อรสแทนด)
Why I’m staring at your window with a suitcase in my hand
(วาย แอม ซแทริง แอ็ท ยุร วิ๊นโด้ว วิธ อะ ซูทเคส อิน มาย แฮนด์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Staring At Your Window With A Suitcase In My Hand คำอ่านไทย Jon Bon Jovi

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น