เนื้อเพลง Rainbow คำอ่านไทย Jessie J

Rainbow
(เรนโบว์)
We’re the colours of the rainbow [oh]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ โอ ])
Rainbow
(เรนโบว์)
Jessie J
(เจซซี่ เจ)

He grew up in the city
(ฮี กรู อั๊พ อิน เดอะ ซิ๊ที่)
Had a lot of money
(แฮ็ด อะ ล็อท อ็อฝ มั๊นนี่)
Sponging off his daddy all the time
(Spongings ออฟฟ ฮิส แดดดิ ออล เดอะ ไทม์)
He lives in a bubble
(ฮี ไล้ฝ ซิน อะ บั๊บเบิ้ล)
Never had to struggle
(เน๊เฝ่อร์ แฮ็ด ทู สทรั๊กเกิ้ล)
He’s far from the benefit line
(อีส ฟาร์ ฟรอม เดอะ เบ๊เนฝิต ไลน์)
But he feels blue sometimes
(บั๊ท ฮี ฟีล บลู ซัมไทม์)
And he blood bleeds red like mine
(แอนด์ ฮี บลัด บลีด เร้ด ไล๊ค ไมน์)
The grass is greener on the other side
(เดอะ กราซ ซิส กรีนเออะ ออน ดิ อ๊อเธ่อร์ ไซด์)
What I’m saying is we’re all alike
(ว๊อท แอม เซอิง อีส เวีย ออล อะไล๊ค)

We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
Let’s share our pot of gold
(เล็ท แชร์ เอ๊า พ๊อท อ็อฝ โกลด์)
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
Everybody’s on the yellow brick road
(เอวี่บอดี้ ออน เดอะ เย๊ลโล่ว บริ๊ค โร้ด)

There’s enough for you, you, you
(แดร์ อีน๊าฟ ฟอร์ ยู , ยู , ยู)
There’s enough for me, me, me
(แดร์ อีน๊าฟ ฟอร์ มี , มี , มี)
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
[Rainbow [x7]
([ เรนโบว์ [ x7 ])

There’s mummy in the ghetto
(แดร์ มัมมิ อิน เดอะ เกทโท)
Gotta work it double
(กอททะ เวิ๊ร์ค อิท ดั๊บเบิ้ล)
Just to pay the bills and get by
(จั๊สท ทู เพย์ เดอะ บิลล์ แซน เก็ท บาย)
But more power to ya
(บั๊ท โม พ๊าวเว่อร์ ทู ยา)
You’re doing what you do-a
(ยัวร์ ดูอิง ว๊อท ยู ดู อะ)
Everybody’s steady on the grime
(เอวี่บอดี้ สเท๊ดี้ ออน เดอะ กไรม)

But you feel blue sometimes
(บั๊ท ยู ฟีล บลู ซัมไทม์)
And you’re blood bleeds red like mine
(แอนด์ ยัวร์ บลัด บลีด เร้ด ไล๊ค ไมน์)
The grass is greener on the other side
(เดอะ กราซ ซิส กรีนเออะ ออน ดิ อ๊อเธ่อร์ ไซด์)
What I’m saying is we’re all alike
(ว๊อท แอม เซอิง อีส เวีย ออล อะไล๊ค)

We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
Lets share our pot of gold
(เล็ท แชร์ เอ๊า พ๊อท อ็อฝ โกลด์)
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
Everybody’s on the yellow brick road
(เอวี่บอดี้ ออน เดอะ เย๊ลโล่ว บริ๊ค โร้ด)

There’s enough for you, you, you
(แดร์ อีน๊าฟ ฟอร์ ยู , ยู , ยู)
There’s enough for me, me, me
(แดร์ อีน๊าฟ ฟอร์ มี , มี , มี)
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])

Hello, hello
(เฮ็ลโล , เฮ็ลโล)
Why does everybody get so mad?
(วาย โด เอวี่บอดี้ เก็ท โซ แม้ด)
Yellow, yellow
(เย๊ลโล่ว , เย๊ลโล่ว)
It’s the colour for the battle in my head
(อิทซ เดอะ คัลเออะ ฟอร์ เดอะ แบ๊ทเทิ้ล อิน มาย เฮด)
I have a beat in my life like love in my heart
(ไอ แฮ็ฝ อะ บีท อิน มาย ไล๊ฟ ไล๊ค ลัฝ อิน มาย ฮาร์ท)
The sun up in the sky as we rock with the stars
(เดอะ ซัน อั๊พ อิน เดอะ สกาย แอส วี ร๊อค วิธ เดอะ สทาร์)
We just cant keep fighting anymore
(วี จั๊สท แค็นท คี๊พ ไฟท์ดิง แอนนี่มอ)
No, no, no
(โน , โน , โน)

We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
Lets share our pot of gold
(เล็ท แชร์ เอ๊า พ๊อท อ็อฝ โกลด์)
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
Everybody’s on the yellow brick road
(เอวี่บอดี้ ออน เดอะ เย๊ลโล่ว บริ๊ค โร้ด)

There’s enough for you, you, you
(แดร์ อีน๊าฟ ฟอร์ ยู , ยู , ยู)
There’s enough for me, me, me
(แดร์ อีน๊าฟ ฟอร์ มี , มี , มี)
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
We’re the colours of the rainbow [yeah, yeah]
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์ [ เย่ , เย่ ])
We’re the colours of the rainbow
(เวีย เดอะ คัลเออะ อ็อฝ เดอะ เรนโบว์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Rainbow คำอ่านไทย Jessie J

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น