เนื้อเพลง Kohoutek คำอ่านไทย R.E.M.

Who will stand alone?
(ฮู วิล สแทนด์ อะโลน)

She carried ribbons, she wore them out
(ชี แคร์รี่ รีบบัน , ชี โว เด็ม เอ๊าท)
Courage built a bridge, jealous tore it down
(เค๊อเหรจ บิลท ดา บริดจ , เจลอัซ โท อิท เดาน)
At least it’s something you’ve left behind
(แอ็ท ลีซท อิทซ ซัมติง ยู๊ฟ เล๊ฟท บีฮายน์)
Like Kohoutek, you were gone
(ไล๊ค Kohoutek , ยู เวอ กอน)

We sat in the garden, we stood on the porch
(วี แซ็ท อิน เดอะ ก๊าร์เด้น , วี ซทูด ออน เดอะ โพช)
I won’t deny myself, we never talked
(ไอ ว็อนท ดีนาย ไมเซลฟ , วี เน๊เฝ่อร์ ท๊อล์ค)

She wore bangles, she wore bells
(ชี โว แบงเกิล , ชี โว เบลล์)
On her toes and she jumped like a fish
(ออน เฮอ โท แซน ชี จั๊มพ ไล๊ค เก ฟิช)
Like a flyin’ friend, you were gone
(ไล๊ค เก ฟายอิน เฟรน , ยู เวอ กอน)
Like Kohoutek, can’t forget that
(ไล๊ค Kohoutek , แค็นท ฟอร์เก๊ท แดท)

Fever built a bridge, reason tore it down
(ฟี๊เฝ่อร บิลท ดา บริดจ , รี๊ซั่น โท อิท เดาน)
If I am one to follow.. who will stand alone?
(อิ๊ฟ ฟาย แอ็ม วัน ทู ฟ๊อลโล่ว ฮู วิล สแทนด์ อะโลน)

Maybe you’re not the problem
(เมบี ยัวร์ น็อท เดอะ โพร๊เบล่ม)
scissors, paper, stone
(ซีเซอร์ , เพ๊เพ่อร์ , สโทน)
If you stand and holler, these prayers will talk
(อิ๊ฟ ยู สแทนด์ แอนด์ ฮอลเลอะ , ฑิส พเรเออะ วิล ท๊อล์ค)

She carried ribbons, she wore them out
(ชี แคร์รี่ รีบบัน , ชี โว เด็ม เอ๊าท)
Michael built a bridge…Michael tore it down
(ไมเล บิลท ดา บริดจ ไมเล โท อิท เดาน)
At least it’s something you’ve left behind
(แอ็ท ลีซท อิทซ ซัมติง ยู๊ฟ เล๊ฟท บีฮายน์)
Like Kohoutek, you were gone
(ไล๊ค Kohoutek , ยู เวอ กอน)

Michael built a bridge… Michael tore it down
(ไมเล บิลท ดา บริดจ ไมเล โท อิท เดาน)
If I stand and holler… will I stand alone?
(อิ๊ฟ ฟาย สแทนด์ แอนด์ ฮอลเลอะ วิล ไอ สแทนด์ อะโลน)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Kohoutek คำอ่านไทย R.E.M.

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น